Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国
萨科齐在公众面前发言。

、主
、委员长、议长、法院院长、庭长等的夫人
主
,

,
委员长,
议长 
议长
经理


Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国
萨科齐在公众面前发言。
Le mari de la présidente c’est qui ?

的丈夫……谁呀?
Président d'honneur de la commission installée pour élaborer le projet d'un musée des arts primitifs.
任某一委员
荣誉主
,该委员
旨在促进建设一座以原始艺术为主的博物
。
27. Si vous étiez présidente de la République…
如果你是法国的
?
La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .
仪式结束后主
发表了几句话。
Dans la pratique, les employeurs, avec le déploiement de personnel au Président de l'Union branche.
在实际用人单位随员工派驻工
分
主
。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事长、兼
经理徐玉城先生竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Vous accueillir tous à visiter la direction du Président Miss!!!
欢迎各位先生小姐光临指导!!!
Le Président étant dans l'impossibilité d'assister à la réunion, le Comité était représenté par M. Solari Yrigoyen et M. Yalden.
由于委员
主
未能

议,Solari-Yrigoyen先生和Yalden先生代表委员

了
议。
Le Président du Comité a pris part à cette réunion.
委员
主
参加了该次
议。
À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.
应主
邀请,Kaid
士(也门)在委员
议
就座。
M. Bodian a été désigné Président du Groupe.
博迪恩先生被指定为小组主
。
Aussitôt après ces élections, la nouvelle Présidente a pris ses fonctions.
新任主
海伦·凯尔富特立即开始履行
议主
职务。
Le Président de l'Alliance des petits États insulaires était également présent.
小岛屿国家联盟主
也列
了
议。
Je reprends maintenant ma fonction de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复行使安全理事
主
职务。
Questions touchant au non-respect examinées par le Comité d'application - Exposé du Président du Comité.
经由履行委员
审议的不遵守情事议题―履行委员
主
作情况介绍。
La PRÉSIDENTE suggère que la Commission adopte la proposition du représentant du Royaume-Uni.
主
建议委员
通过联合王国代表的建议。
La PRÉSIDENTE invite les États Membres à reprendre l'examen du premier alinéa du préambule.
主
请成员国恢复审议序言部分第一段。
La PRÉSIDENTE déclare qu'en l'absence d'objections, elle considère que le texte est adopté.
主
说,如果没有听到反对意见,她即认为该项案文获得通过。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员
主
回答了提
的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false